В Японии совершеннолетними не становятся индивидуально. Статус совершеннолетнего в этой стране получают все достигшие 20-летия японцы в один день - во второй понедельник января. Если ты родился, к примеру, в третий понедельник - извини, не будешь признан совершеннолетним (т.е. получишь право голосовать, приобретать и употреблять алкогольные напитки, совершать операции с недвижимостью и много другое, что было не дозволено ранее) на следующий год.
С 1876 года возраст совершеннолетия японским правительством был установлен в 20 лет, однако официальный праздник был учреждён только в 1948 году, и до 2000 года отмечался 15 января.
Раньше девочки с помощью старших в первый раз надевали кимоно взрослого покроя, чернили зубы, сбривали брови.
Мальчикам сбривали локоны над лбом и заплетали косичку (эбоси, причёска взрослого мужчины). Одновременно с этим он менял детское имя на взрослое.
Эта церемония называлась моги. По завершении мальчики и девочки считались взрослыми и могли вступать в брак.
Главы местных администраций в этот день проводят сэйдзин сики - официальную церемонию для новоиспечённых совершеннолетних.
На ней юношей и девушек поздравляют политики и местные знаменитости, которые произносят напутственные речи, напоминают о гражданском долге, новых правах и обязанностях, дарят подарки. Традиционно 20-летние празднующие посещают храм, где молятся богам и загадывают желания. В храме Мэйдзи в их честь устраивается момотэ сики - ритуал лучников, который открывают двое священников, одетых в белое. Они пускают две затупленные стрелы, издающие в полёте свист. После них стрелы выпускают ярко одетые лучники. После всех церемоний, ритуалов и лекций празднование завершается в барах, ресторанах или караоке.
Отмечающие своё совершеннолетие японки одевают дорогие зимние кимоно особого покроя с длинными рукавами - фурисодэ. Другие составляющие костюма - меховая накидка, пояс оби, который завязывают особым узлом, традиционные шлёпанцы дзори и небольшая сумочка. Расходы на такой наряд сопоставимы с покупкой нового автомобиля, поэтому подготовку к празднику начинают за несколько лет, либо берут кимоно напрокат.
Юноши в этот день облачаются в европейский костюм, либо в традиционное мужское кимоно и жакет хаори. Поскольку в настоящее время в Японии европейская одежда практически вытеснила традиционную из ежедневного обихода, то купленное кимоно затем почти не используется. Во многих семьях оно передаётся по наследству.