Закон о государственном языке опубликован в «Голосе Украины». Действие закона не распространяется на сферу частного общения и совершение религиозных обрядов. Закон вступает в силу через два месяца со дня его опубликования.
Текст закона об обеспечении функционирования украинского языка как государственного № 2704-VIII опубликован в официальном парламентском издании «Голос Украины». Законом, в том числе предусмотрено, что каждый гражданин Украины обязан владеть государственным языком как языком своего гражданства. При этом государство организует курсы украинского языка для взрослых и обеспечивает возможность свободно овладеть государственным языком гражданам Украины, которые не имели такой возможности.
Согласно закону, лицо, которое намерено приобрести гражданство Украины, обязано подтвердить соответствующий уровень владения государственным языком. В то же время норма о том, что требования к уровню владения государственным языком необходимого для получения гражданства Украины определяет Национальная комиссия по стандартам государственного языка, вступает в силу через 2 года после вступления в силу закона. Также на два года отложено вступление в силу нормы о сдаче экзамена на уровень владения государственным языком, необходимый для получения гражданства Украины. Законом предусмотрено, что документы, удостоверяющие личность гражданина Украины, составляются на государственном языке, но тем, у кого украинский язык неродной, предоставлено право на транскрибированную запись своих фамилии и имени в соответствии с его национальной традицией.
Законом определены лица, которые обязаны владеть государственным языком и применять его при исполнении служебных обязанностей. Среди них, в частности руководство государства, депутаты, судьи, прокуроры, служащие Национального банка Украины, лица офицерского состава, которые проходят военную службу по контракту, педагоги, медики государственных и коммунальных учреждений здравоохранения. Законом предусмотрено, что классификация уровней владения государственным языком разрабатывается и утверждается Национальной комиссией по стандартам государственного языка с учетом рекомендаций Совета Европы по языковому образованию (CEFR). Законом предусмотрено назначение уполномоченного по защите государственного языка.
Языком образовательного процесса в учебных заведениях является государственный язык. При этом лицам, относящимся к национальным меньшинствам Украины, гарантируется право на обучение в коммунальных учебных заведениях для получения дошкольного и начального образования, наряду с государственным языком, языком соответствующего национального меньшинства Украины. Это право реализуется путем создания в соответствии с законодательством отдельных классов (групп) с обучением на языке соответствующего национального меньшинства Украины наряду с государственным языком и не распространяется на классы (группы) с обучением на государственном языке.
Языком телевидения и радиовещания в Украине является государственный язык. Печатные средства массовой информации могут издаваться на других, чем государственный, языках при условии, что одновременно с соответствующим тиражом издания на иностранном языке издается тираж этого издания на государственном языке. Все языковые версии должны издаваться под одинаковым названием, соответствовать друг другу по содержанию, объему и способу печати, а их выпуски должны иметь одинаковую нумерацию порядковых номеров и издаваться в один день.
Языком обслуживания потребителей в Украине является государственный язык. По просьбе клиента его персональное обслуживание может осуществляться также на другом языке, приемлемом для сторон. Закон вступает в силу через два месяца со дня его опубликования, кроме ряда положений, отсроченных на несколько лет.
Полный текст Закона по ссылке